Sexual dimorphism is not very pronounced.
|
El dimorfisme sexual no és gaire accentuat.
|
Font: Covost2
|
The present time, likewise, is that peculiar time, which never happens to a nation but once, viz., the time of forming itself into a government.
|
El temps present, així mateix, és aquell temps peculiar, que mai no passa a una nació més d’una vegada, a saber, el temps de constituir-se ella mateixa un govern.
|
Font: riurau-editors
|
This is above all the case because the workload has increased a great deal.
|
Sobretot, perquè la càrrega de treball s’ha accentuat moltíssim.
|
Font: MaCoCu
|
Banking entities on its behalf have intensified their disinvestment process.
|
Les entitats bancàries han accentuat el seu procés de desinversió.
|
Font: MaCoCu
|
With a silky and wide step in the mouth, with an accentuated aftertaste.
|
Amb un pas en boca sedós i ampli, amb postgust accentuat.
|
Font: MaCoCu
|
There was a time when it was proper, and there is a proper time for it to cease.
|
Hi hagué un temps en què fou apropiat, i hi ha un temps apropiat perquè s’acabe.
|
Font: riurau-editors
|
This author’s compositions show highly original ideas and a marked poetic feeling.
|
Les composicions d’aquest autor mostren força originalitat d’idees i un accentuat sentiment poètic.
|
Font: Covost2
|
The design is extremely accessible and the proprioceptive and reminiscent possibilities have been accentuated.
|
El disseny és summament accessible i s’han accentuat les possibilitats propioceptives i reminiscents.
|
Font: MaCoCu
|
Some method might be fallen on to keep up a naval force in time of peace, if we should not judge it necessary to support a constant navy.
|
Hauríem d’imaginar algun mètode de mantenir una força naval en temps de pau, si no considerem necessari de sostenir una armada permanent.
|
Font: riurau-editors
|
Asia, and Africa, have long expelled her.
|
Àsia i Àfrica fa temps que l’expulsaren…
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|